Wednesday, October 1, 2014

Carpe Diem's "Real Renga", an introduction and a proposal


Dear Haijin, visitors and travelers,

Just a few minutes ago, I was sitting in the frontyard contemplating about Carpe Diem Haiku Kai, I heard beads falling. My neighbor's granddaughter had broken her bead-necklace. She was crying her heart out. Her grandmother (my neighbor) tried to comfort her and said: "Don't be sad sweety. We will repair your bead-necklace together. First granny will do a bead and than you will do a bead". The little girl laughed and clapped in her hands. "Yeah! Granny we are going to make my bead-necklace together!"
This sweet (and sad) scene brought an idea into my mind for our Haiku Kai. I love to introduce it and propose to you all if we will do this. It's just an idea, so let me know what you think about it.

Credits: The Great Chain

This is the idea. I will make pairs of haijin, for example Georgia and Jen, and I will give you all a 'hokku' (starting verse of a renga) to start a "Real Renga" with. The pairs of haijin, in this example Georgia and Jen, have to compose a renga together by taking turns to write a stanza for the renga. The renga has to become a chain of at least eight (8) stanza and at the most sixteen (16) stanza. The one who writes the 'ageku' (closing verse with a reference to the hokku) of the renga links the renga to Carpe Diem's "Real Renga"- feature.
I think this will be fun and it makes us more a haiku family.

What do you think of this "Real Renga" idea? Let me know ... and maybe we can start a.s.a.p. with this new feature.

Namaste,

Chèvrefeuille, your host.

Carpe Diem Ask Jane ... #1,


Dear Haijin, visitors and travelers,

It's my pleasure to publish the first episode of our new Carpe Diem Haiku Kai feature "Ask Jane ..." I just received it by mail. In this episode Jane answers a question by Managua Hamish Gunn. Have fun!
PS. Do you have questions for Jane Reichhold? Than you can email them to our special emailaddress:

carpediemhaikukaiaskjane@gmail.com

I will take care for forwarding it to Jane.

Chèvrefeuille

0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0


Hi Jane,

 I have read a lot from Jane's website over the years, but I was wondering what definable concept, makes a haiku. Is it definable? Is almost any verse of three lines definable as a haiku, or should the reader experience more than three lines that have a certain style? As I said, I read a lot on her website - and followed as possible many of the suggestions, but was wondering at what stage a haiku can be termed thus. Managua Hamish Gunn

Dear Managua,

Yes, I believe it is possible to define what a haiku is. The problem comes when each of us has a different definition of the form and we are liable to change our minds from month to month depending on what we have read and admired. That makes it hard to chisel it in stone! and brings grief to publishers or leaders who only want one definition.
I feel it is best if each serious writer of haiku becomes acquainted with the various styles and methods in which others have written haiku and then, from this knowledge creates his or her own haiku parameters.
Here is the article with the 65 various “rules” of haiku (http://www.ahapoetry.com/AHI%20rules%20art.html ) so you can choose which ones you want to follow. Anytime you see someone else using other rules, and you like that work, you are encouraged to change your own rules and try new haiku in that style.
You also ask “Is almost any verse of three lines definable as a haiku, or should the reader experience more than three lines that have a certain style?”
The answer is firm no. I find other kinds of poetry written in three lines which I do not consider to be haiku such as aphorisms, anagrams, and short poetry which includes one-line haiku which keep none of ‘my’ rules.
1. To be a haiku I feel the poem must be written in two parts which I call the phrase and fragment. You can read the complete article on the subject at: http://www.ahapoetry.com/AHI%20frag%20art.html
2. A haiku is written in the present tense and handles only one point in time – the now of the action.
3. Some facet of nature is included or even the focus of the poem.
4. The poem uses at least of one of your own senses – hearing, touching, smelling, tasting, seeing, and less often –thinking, feeling, knowing.
5. Haiku avoids personalization which means making some aspect of nature into an activity done by a person – ‘the moon dances on the far hill.’
6. If you find yourself using persons in your haiku, you might think of using this inspiration for a tanka where this kind of thinking fits better.
7. My opinion only for my work - I believe haiku should be used to uplift the spirits.  Not everyone agrees with me and that is okay, but I feel the world offers us so much beauty, it is a shame to ignore it. Haiku opened my eyes to the wonder of the world so I tend to keep it there.

The marvelous aspect of haiku is, being such a short form of poetry, it has the most rules, options, and variations of how to do it. Thus, there is always something new to learn!
Blessings on your journey!

 \o/ Jane



Carpe Diem #573, Rough Sea (Oct. 2012)


Dear Haijin, visitors and travelers,

Today I will bring you our first regular episode of our second anniversary month October 2014 and as you could have read in the introduction to our prompt-list for this month (see above in the menu line) I will look back to the previous months and years of Carpe Diem Haiku Kai.
I started this daily haiku-meme in October 2012 to give my passion, haiku, a place to be on the WWW and as I started Carpe Diem Haiku Kai wasn't the title of this weblog, but it was just Carpe Diem. I remember that I first thought this will be not a very big success. So the first idea was to do Carpe Diem until the end of 2012, but ... as I saw the responses I thought "this could be a success so I will go on with it for another year".
And ... well Carpe Diem is still here and has become a success. At the start of this daily haiku meme I had not that much response, but I re-call that MMT, Björn, Mark Redfearn, Amrit (Greenspeck) and Carol and ArtMuseDog were contributing to Carpe Diem from the very start. During the first months I tried to bring great prompts and I even had  the CD-Specials. The first featured haiku-poet was Basho whom I see as my master.
Logo Carpe Diem October 2012
The "re-prise" prompt this day is "Rough Sea". I published this prompt's post on October 19th 2012 and it brought immediately a haiku in mind by Matsuo Basho. This haiku was part of "The Narrow Road to the Deep North", one of Basho's haibun.

the rough sea
flowing toward Sado Isle
the River of Heaven

© Basho (1644-1694)

Sado was an isle for banishment.

What I like about this haiku is the contradiction between the "rough sea" and the "River of Heaven" (the Milky Way), because the sea is rough and the Milky Way sounds soft and sweet. It's a wonderful haiku I think.
Credits: Woodblock print Rough Sea by Hiroshige (19th century)

Our Ghost Writer of yesterday Yozakura (1640-1716) has also a haiku written about Sado Isle and I love to share that one here also:

an outcast I am
day dreaming along the seashore;
Sado Isle beckons

© Yozakura

What a strong feeling I get from this haiku by Yozakura ... a feeling of loneliness and despair. Yozakura, shortly after becoming an orphan, is wandering along the seashore and sees in the distance Sado Isle ...

Here is my attempt to write an all new haiku inspired on "rough sea", will not be an easy one, but I have to try of course:

"save our souls!"
ships struggling with the storm
the rough sea

© Chèvrefeuille

I remember that a few weeks ago a ship almost sank in a heavy storm. Sadly one of the sailors lost his life as he was trying to save one of his friends. He was hit overboard by a big wave. 

This episode will be open for your submissions tonight at 7.00 PM (CET) and will remain open until October 4th at noon. I will publish our new episode, fire, later on. For now ... have fun, be inspired and share your haiku with us all here at Carpe Diem Haiku Kai were we are celebrating our second anniversary.


Tuesday, September 30, 2014

Carpe Diem Ghost Writer #27, Yozakura, the Unknown Haiku poet


Dear Haijin, visitors and travelers,

Welcome at our new month of Carpe Diem Haiku Kai, October 2014. This month we will celebrate our second anniversary with all wonderful prompts, Special features and new features to come. You can find this month's prompt-list above in the menu-line or HERE.

Today it's Ghost Writer Wednesday and I think I have a wonderful Ghost Writer for you. He will introduce himself in his GW-post and I hope you will like his story and the task he will give you. Are you ready?

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BLOSSOMS IN THE MOONLIGHT

My name is Yozakura, which means "Blossoms in the Moonlight" and I am an unknown Soloku poet or as you call it nowadays, haiku poet. I was born in the Midsummer night of 1640 at Kyoto as a son of a high ranked samourai and a geisha named Fujiko which means "Child of the Wisteria". I can't remember her, because she died as I was born, but my father told me she was as beautiful as the Wisteria.

Credits: Wisteria (or Blue Rain)
My dad raised me alone and thought me all I know about art and poetry. When I was around 20 years old my dad passed away ... I was an orphan now. Being an orphan brought me strong feelings of sadness and sorrow, but it also made me who I am now. To forget my loneliness I started wandering around begging and sometimes I had the luck that I could work for a few weeks, but after my dad's death I never became the same Yozakura again until I met this wonderful man that composed wonderful poems together with his friends and other poets.
He was a great man, a specialist in composing hokku for renga. He was really great and had a revolutionary thought about hokku. I remember one night at his home, if you could call it a home, it was just a hut, that we had a renga party. He suddenly had a revelation of some kind.
"Yozakura!" He said. "I have a wonderful idea". I looked at him, with a kind of adoration in my eyes. He smiled at me and said: "Listen ... Yozakura, what do you think of this idea?" I waited breathless. He had an amazing charisma, it was like he had a lightness around him. "I am gonna make a new poetry form of this hokku. Why we use hokku only to start a renga? Why don't we use it as an alone-standing peom? Listen to this one Yozakura:

an old pond
frog jumps in -
water sound!

"It would be a great hokku, but also on it's own its a great poem. I will call this poetry form 'Soloku'". He looked at me. "Well ... what do you say Yozakura?"
"I don't know master Basho ... but you are right. This is a wonderful stand alone poem and I like that name you have given it 'Soloku'. It's somewhat like myself. My parents died and I am an orphan, but I have done it so well. My life as an orphan has brought me so much happiness and joy and of course there is sadness and sorrow too, but I managed being alone and have become who I am now". Tears rolled over my cheeks. Basho embraced me. "You have done well Yozakura. I am proud to be your friend and your master as I am proud to be your disciple too Yozakura. You have teached me a lot too. I love you". Than he gave me a kiss on my forehead and said: "Come on Yozakura we have something to celebrate ... the birth of a new poetry form, 'Soloku'".


It was great to experience this and I stayed a long time at Basho's home. Maybe I was in love with him, maybe I wasn't, but I know for sure there was a kind of love in our friendship.

How did you became involved with 'Soloku' or as you call it nowadays haiku? Will you tell me? And please will you do me the honor to write a 'Soloku' about that moment?"

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

During the years I have been your host already I have told you a lot about how I became involved with haiku. So I think there is no need for me to tell you that again, but of course I have to write a haiku to honor Yozakura, the Unknown Haiku poet, who died in the autumn of 1716. He survived Basho, but has never forgotten him. Yozakura has not a lot 'Soloku' left behind, but I have to share a beauty written by him:

yoake ni arau tsuyude watashino ashisaichoubi

at dawn
I wash my feet with dew
the longest day

© Yozakura (1640-1716)

A wonderfully composed haiku very much in the smae spirit as Basho once wrote. I will try to find more 'soloku' written by Yozakura and maybe I will introduce him in November's CD-Specials ... I will give it a thought.


Here is my response on Yozakura's question:

in the moonlight
Wisteria flowers look fragile -
a gust of wind

© Chèvrefeuille

Well ... I hope you did like this GW-post by Yozakura, the Unknown Haiku poet, and I hope you will be inspired to share your story about becoming 'addicted' to haiku with us all. Have fun!

This episode is open for your submissions tonight at 7.00 PM (CET) and will remain open until October 3rd at noon (CET). I will (try to) publish our next episode, Rough Sea, later on.


Monday, September 29, 2014

Carpe Diem "Time Glass" #4, sunrise


Dear Haijin, visitors and travelers,

It's "Time Glass"-Monday again and today I will challenge you again to write a haiku within 12 hours. A haiku which is inspired on a photo and a prompt. Today this prompt is Sunrise.
The goal of CD's "Time Glass" is to write a haiku within 12 hours, so it's a feature which is close to the saying "a haiku is a description of a moment as short as the sound of a pebble thrown into water".

For this week's Time Glass challenge I have a little extra pressure .... your haiku has to follow the classical rules as there are e.g. 5-7-5 syllables, a kigo (seasonword) and a kireji (cuttingword, mostly interpunction in Western haiku). More about those classical rules you can find in our Carpe Diem Lecture 1, which you can find in the menu-line above.

Sakura blooming (photo © Chèvrefeuille)
And here is the prompt:

SUNRISE

You have to use both, the photo and the prompt, for your inspiration. Have fun ... and ... be on time, you have only twelve (12) hours to respond. Good Luck!

This Time Glass challenge starts tonight at 7.00 PM (CET) and will remain open until September 30th 7.00 AM (CET), so you have just 12 hours to respond.



Carpe Diem #572, Sage


Dear Haijin, visitors and travelers,

I am a bit sad ..., because this is our last episode for this wonderful month of Carpe Diem with all those gorgeous prompts by Jane Reichhold and Francis of Assisi. But ... it's also a joy to look forward to our next month in which we will celebrate our second anniversary. That will be a great month I think, and the first "surprise" I have already shared with you all! Our new Carpe Diem "Ask Jane ..." feature in which Jane Reichhold will give answers on your questions and ideas about haiku, tanka and renga. There will be a few more surprises next month ... you will see ...

Our last prompt of Carpe Diem September 2014 is now at hand and today we share haiku on sage. There are several different meanings according to sage, but sage in this episode is about that gorgeous little plant. Sage is considered a nearly universal magical cure-all, able to dispel curses and bestow wisdom, clarity, health, and prosperity. A sage leaf kept with a Tarot deck will preserve it uncontaminated by negative, distracting forces. One way to break a curse with sage is to light a leaf (or handful of leaves) and then blow out the flame, allowing the embers to continue smoking. Then use the smoldering sage to draw large, counter-clockwise circles in the air. The smoke will banish the curse and bring a blessing in its stead.

Credits: Sage in bloom
Here are two examples of haiku composed by Jane Reichhold:

evening stretches
over desert gold
purple sage

Cathedral Canyon
under Christ's picture
wild sage

© Jane Reichhold

I especially like that second one, because of the contrast with that what I wrote above about Sage. Well ... my friends ... this was the last episode of Carpe Diem September 2014 and tomorrow I will publish our first Ghost Writer post for October 2014 in which we will celebrate our second anniversary. I hope to publish our prompt-list as soon as possible ...

This episode is NOW OPEN for your submissions and will remain open until October 2nd at noon (CET). Have fun ...!


Sunday, September 28, 2014

Carpe Diem #571, Mushrooms


Dear Haijin, visitors and travelers,

It's a real joyful day today, because I have published our new Carpe Diem Haiku Kai feature "Ask Jane ..." and have introduced it to you all. I hope this new feature will bring a lot of joy to you all and I hope to read wonderful questions and answers about haiku by Jane Reichhold.

As this month is running to it's end I am still excited about this all new feature above I even slept really bad because of my excitement. As we are on our way to our second anniversary next month we have still a few prompts to go based on Jane Reichhold's "A Dictionary of Haiku", a modern Saijiki in which Jane has compiled a lot of modern kigo (seasonwords) for all seasons.
This month we are exploring her modern kigo for autumn and today our prompt is Mushrooms. Mushrooms are really an autumn feature, because in this season we can see a lot of mushrooms coming up. So I think this prompt has no need for a long introduction or post ...

Here are a few of Jane's example-haiku for this prompt:

looking closely
under the mushroom
a desert landscape

woman in the woods
touching mushrooms
touching the base

© Jane Reichhold

I like these, but that first one is really my favorite. It shows me wonderful memories and new memories made just in the last few years. My grandchildren are exploring nature and are discovering also the mushrooms in autumn ... and that's great to see and be part of it.

Credits: Fly Agaric
"look granddad!"
he points at a Fly Agaric -
the home of a gnome ...

© Chèvrefeuille

Isn't it wonderful ... to see how children are exploring their world and live in it? What a phantasy they have. And what a gorgeous idea to see the home of a gnome in a mushroom ... awesome.

This episode is open for your submissions tonight at 7.00 PM (CET) and will remain open until October 1st at noon (CET). I will publish or new episode (the last of this month), Sage, later on. For now, have fun!
!! Tomorrow it is time again for our Carpe Diem Time-Glass challenge in which you have to challenge time by writing a new haiku within 12 hours !!


Carpe Diem's "Ask Jane ...", an introduction to a new feature!


E-mail by Jane Reichhold which I got yesterday September 27th:

Kristjaan,

Yes, let's do this! Put up a note asking for questions. When one arrives I will do my best to answer it. If the question is one I have answered I will rewrite my previous answer to fit your site and person. Otherwise I will answer as soon as I can get something new written.  Here we go. Blessings on the endeavor.
I will write for you and your site as long as the questions come in and my health holds out!
\o/ Jane
Jane Reichhold

Dear Haijin, visitors and travelers,

As you all could read in the above e-mail by Jane Reichhold she has decided to become our host for a Special feature here at our Carpe Diem Haiku Kai. I had asked her, earlier this year, if she would be Ghost Writer for our second anniversary month next October. She has given it a thought and accepted my invitation to be a Ghost Writer. A while later she emailed me again with the question that wouldn't be "a ghost" and if it was an idea to start an all new feature hosted by her at Carpe Diem Haiku Kai.
You all will understand that I was (and still am) excited as I realized myself that Jane actually said: "I love being part of Carpe Diem Haiku Kai, but not as "a ghost", but as a real person, hosting a new feature".
That's why I had to publish the Carpe Diem Extra episode of yesterday and now I will first introduce Jane Reichhold to you all with a brief biography, than I will re-publish a short interview I had with her, when our contact started (last year, 2013). And third (and last) I will tell you what the goal will be of this new Carpe Diem "Ask Jane ..." feature and how it's gonna work.


A brief biography of Jane Reichhold:

Jane Reichhold is a haiku personality. There's a lot to know about her, as well as to learn from her. On her page (AHA!POETRY!) we learn that she was born in Lima, Ohio, in 1937, and studied Art and Journalism at Bluffton College, Ohio, Ohio University, Athens, Ohio, Fresno State University, Fresno, CA, and San Francisco State University, San Francisco. She lives now in Gualala, CA, USA.

She's also a mother of three children and taught art classes for children (1962-1966). She owned a pottery workshop studio in Dinuba, CA (1967-1971) and then she moved to Hamburg, West Germany, in 1971. There, she made sculpture from ropes which was exhibited throughout Europe. She became the first American woman artist accepted into the Deutsche Kunstlerbund [German Artists' Organization] and has written free-lance magazine articles and poetry since 1963 which, have been published in USA, Canada, England, Germany, Holland, Switzerland, Romania and Croatia.

She published a lot of books, so here are a few examples of her books:

# Shadows on an Open Window, 89 pp., 1979.
# From the Dipper...Drops, 125 pp., 1983.
# Cherries/Apples, 52 pp., 1986.
# Tigers in a Tea Cup, 344 pp., 1988. Haiku Society Merit Book Award
# Narrow Road to Renga, 364 pp., 1989.
# Silence, 32 pp., 1991. Haiku Society Merit Book Award
# A Dictionary of Haiku, 396 pp., 1992. (Which you all know from our promptlist this month (September 2014)
 # And recently Jane published “Symbiotic Poetry”, 282 pp., 2014 (with her husband Werner)


Among her many achievements are:

## Leader of the Haiku Writers of Gualala Arts and publisher of their monthly Haiku Sharing for seven years.
## Founder of AHA Books, Publishing Company, in 1987.
## Publisher of Mirrors - International Haiku Forum, a magazine distributed worldwide 1988 - 1995.
## Editor of the Geppo, the periodical for the Yuki Teikei Haiku Society of United States and Canada, 1991 - 1994.
## Co-Editor of LYNX, a journal for linking poets with renga and tanka since 1993.
## In December 1995 she  (and her husband Werner) launched  AHA!POETRY on the web.
## Member of the Haiku Society of America, Haiku Poets of Northern California, Haiku Canada, Haiku International, Tokyo, Japan; the German Haiku Society, and Poetry Society of Japan.

Her Awards:

### Twice winner of the Museum of Haiku Literature Award [Tokyo].
### Three-time winner of an Haiku Society of America.
### Merit Book Award: Tigers In A Tea Cup, Silence, and A Dictionary of Haiku.
### Winner of numerous haiku awards, including second place in the 1987 JAL contest and in the Itoen Tea Company Award in 1992.
### Her papers are being archived at the American Haiku Archives in the State Library of California, Sacramento, CA


art-work © Chèvrefeuille

A short interview I had with Jane Reichhold as our contact started back in 2013:

1.) When did you start writing haiku and was there a reason for that you decided to start with composing haiku?

JR: I first discovered haiku in 1967 by reading a Peter Pauper book, Haiku Harvest, translated by Peter Beilenson and Harry Behn in 1962. I was leery about the shortness of the poems, because I had been writing much longer free-verse, but the transfiguring moment came to me when I realized I could experience something like the Old Masters of Japan were describing in their haiku.
I was a potter at the time and to try out a newly-made kick wheel I was throwing pots outdoors. Just at the moment when my thumb and fingers began to draw the clay upwards, a mockingbird sang a trill. I felt as if it was the bird’s sound that made the clay rise up into a vessel. I instinctively felt this was the kind of experience should be preserved in a haiku. At that time, following the example in the book, I wrote my haiku using 5, 7, 5 syllables. And I thought I was the only non-Japanese writing in the form. I firmly believed that only the Japanese could write a haiku.
I few years later I moved to Germany and I continued to write what I called ‘haiku’ and shared them with my daughter. One day, while at the village dentist, I met Sabine Sommerkamp who was interning as an assistant to earn money to travel to the USA to meet haiku writers. From her I learned that there were several groups in the States as well as such well-known poets as Jack Kerouac and Allen Ginsberg who were writing haiku in English. Sabine and I discovered we lived only blocks apart and I began to learn from her while she wrote her doctorate on the subject and she later headed the feature for haiku in the magazine Apropos. Within a year Werner and I had begun living back in the States part-time and it was easier to meet with other haiku writers, to find the books they were reading and writing, and to subscribe to magazines here. [This is taken from an interview by Ami Kaye]

2.) Which classical haiku-master or haiku-poet do you like the most? My role-model is Matsuo Basho.

JR: I would agree with you there. I read and studied every translation of his work I could find. By working with Hatsue Kawamura on our own translations of Japanese tanka, I was finally able to do my own translations of all of Basho’s haikai which was published by Kodansha as Basho The Complete Haiku. Anyone reading the book, and especially the notes, would understand how and why I admire Basho so much.

3.) I have read wonderful haiku written by you, but do you have a particular haiku written by you, which is your special favorite?

JR: That is like asking a mother who is her favorite child.

4.) A last question: I write in Kanshicho-style. Are you familiar with that style which was used several years by Basho? Do you like that style?

JR: I never heard of Basho’s Kanshicho-style unless this name has been given to the poems he wrote in the Chinese style. Can you point me to some works mentioning this. A Google search only brings up your name.

The goal of this new Special feature Carpe Diem's "Ask Jane ...":

Jane is an authority on haiku, tanka and several other forms of poetry. As you can read at AHA! POETRY! she also knows a lot about renga (chained-poem). She has written a lot of books and articles about haiku and she really does know a lot about haiku which she loves to share with Carpe Diem Haiku Kai and the world.
The goal for this feature? Well ... there is no goal just an opportunity to ask Jane all about haiku, senryu, tanka and renga. She will answer all of your questions about haiku and will write also new articles about haiku. She is a great haiku-poetess, maybe the greatest modern haiku-poetess, and can be a source of information and knowledge for you all.
So ... if you have questions for Jane than you can email them to the following email-address which I have created especially for this new Carpe Diem feature "Ask Jane ..." I will forward them (your questions) to Jane and she will answer your questions and email them back to me ... than I will publish them here at Carpe Diem Haiku Kai.

You can email your questions to:


I hope this new Carpe Diem Haiku Kai feature "Ask Jane ..." will become a great success. I am looking forward to your questions and I promise that I will forward them to Jane and publish the answers as soon as possible on our Haiku Kai.

Namaste,

Chèvrefeuille, your host at Carpe Diem Haiku Kai.

Saturday, September 27, 2014

Carpe Diem Extra 10-2014

Dear Haijin, visitors and travelers,

I have a wonderful announcement to make. Carpe Diem Haiku Kai evolves further. I am excited to tell you all that Jane Reichhold will be hosting a new feature here at Carpe Diem Haiku Kai. As you all maybe know I have contacted Jane last year to ask her permission to use her haiku. Since than Jane and I have been in contact on a regular base and have become friends for life.
Tomorrow I will introduce that all new feature to you all.

Have a nice weekend,

Namaste,

Chèvrefeuille, your host.

Carpe Diem Special #109, Words by Francis of Assisi 4


Dear Haijin, visitors and travelers,

This is our last CD Special of this month. I have found another nice quote by Francis of Assisi for your inspiration. I hope you do like it and that it will inspire you to write an all new haiku, senryu, tanka or kyoka.

[...] “A single sunbeam is enough to drive away many shadows.” [...]

This is a great quote and I think it's almost a haiku ... here is my attempt to write an all new haiku inspired on this quote by Francis.

moving shadows
as the sun climbs to his throne -
Peter Pan was here

© Chèvrefeuille

Hm ... not a strong one, but I have tried to bring some humor in it. And ... humor isn't my "cup of tea".


Credits: Disney's Peter Pan
This episode is open for your submissions tonight at 7.00 PM (CET) and will remain open until September 30th at noon (CET). I will try to post our next episode, mushrooms, later on. For now ... have fun!